7 Ekim 2017 Cumartesi

İdeyası uğrunda ölümə gedən xarakterlər üçün:))

Sevgili dostlar, qarşınıza fransız dilini öyrənmək məqsədini qoymusunuzsa, nə qədər çətin gəlsə də əsla geri çəkilməyin. Bir müəllimim ideyası uğrunda ölümə gedən insanların əsl xarakterə malik olduğunu deyirdi. Haqlı ifadə olduğunu düşünürəm. Bəli, fikir doğru ola bilər, amma ideyalarımız isə heç də həmişə düşündüyümüz kimi doğru olmur. Ona görə yenə də bir öncəki yazıda qeyd olunan kimi qərarımızdan əmin olmalı və sonda əldə edəcəyimiz nəticəni həqiqətən istəyib, istəmədiyimizi qərarlaşdırmalıyıq. Əks təqdirdə həm bizim üçün, həm də ətrafımızdakılar üçün xoşagəlməz hadisələr yaşanır, insan dərindən sarsılır və yenidən başlamaq asan görünsə də çox çətin olur. Bunları yazmaqda məqsədim isə xırda olduğunu düşündüyünüz nüanslarla bağlı vaxtınızı boşa xərcləyib böyük problemlərlə rastlaşmanızın qarşısını almaq üçündür. Əgər doğrudan da istəkləriniz, ideyanız fransız dili sahəsindədirsə, zəhmətə qtlanmağa dəyər:)  Yox çöp boyda da olsa tərəddüdünüz varsa, ürəyinizin dərinliyində bir səs istəmədiyinizi hiss etdirirsə, o andaca əl çəkin. Necə deyərlər, zararın nerəsindən dönsən kardır. Deyəsən, çox kənara çıxdım. Keçək fransızcanın indiki zamanında sual cümləsi qurmağa:
Fransızlar, ingilislərdən fərqli olaraq, özləri üçün xüsusi bir başlıq yaradıb, cümlənin əvvəlinə gətirərək, sual düzəldirlər. Həmin ifadə də "Est - ce que" şəklindədir. Məsələn:
Sən varlısan? - Est - ce que tu riche?
Sən məşğulsan? - Est - ce que occupé?
Sən itmisən? - Est - ce que perdu?
Cümlədə "Est - ce que" sual yaradan hissəcik, "Tu" - "sən", "riche" isə "varlı", "zəngin" mənasında işlənən ifadələrdir. 

Qeyd: Fransızca ayları öyrənməyə çalışın. Uğurlar:)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

İdeyası uğrunda ölümə gedən xarakterlər üçün:))

Sevgili dostlar, qarşınıza fransız dilini öyrənmək məqsədini qoymusunuzsa, nə qədər çətin gəlsə də əsla geri çəkilməyin. Bir müəllimim ide...